
Aceptar
Los clientes también compraron artículos de
El estilo despojado y la sencillez de la prosa no hacen más que subrayar la complejidad de este relato que, desde su publicación en1915 ha sido objeto de las interpretaciones más variadas.
«Una mañana, tras un sueño intranquilo, Gregorio Samsa se despertó convertido en un monstruoso insecto.»
¿Puede haber algo peor? Así comienza la célebre novela de Franz Kafka y a esa primera frase, que despierta los temores del lector, le sigue un mundo de pesadilla («kafkiano») por excelencia, donde lo siniestro irrumpe sin previo aviso en lo cotidiano y todo se vuelve incierto y opresivo.
Lectura política, psicoanalítica, en clave autobiográfica, los análisis se suceden pero el misterio de La metamorfosis permanece intacto y el sentido del texto no se deja atrapar, como el mismísimo Gregorio#
Franz Kafka (1883-1924), uno de los grandes autores de la literatura del siglo XX, ha plasmado en sus novelas la pesadilla cotidiana del ser humano contemporáneo.
“Kafka is important to us because his predicament is the predicament of modern man.”-W.H. Auden
“The common experience of Kafka’s readers is one of general and vague fascination, even in stories they fail to understand, a precise recollection of strange and seemingly absurd images and descriptions-until one day the hidden meaning reveals itself to them with the sudden evidence of a truth simple and incontestable.” -Hannah Arendt
With the profoundly unsettling story of Gregor Samsa’s transformation into a gigantic insect, The Metamorphosis (1915) is Franz Kafka’s best-known work and one of the most influential pieces of 20th century literature. Without ever leaving the setting of a single apartment, the notion of a vast disaffection takes on universal truths about the tolls of modern work and the mind-body divide.
In the defining opening, “As Gregor Samsa awoke one morning from uneasy dreams, he found himself transformed in his bed into a giant insect.”, Franz Kafka begins what is one of the most analyzed and debated works of existential dread. As Gregor becomes acquainted with his new form, his boss arrives to reprimand him on his tardiness at work, and his family discovers the horrifying truth of his shocking condition. Although his sister takes measures to care for Gregor, eventually his family resents his existence as the reader is inexplicable drawn into his terrifying state of isolation. Both humane and repulsive, The Metamorphosis is an essential read of the modern classics.
– Einer der berühmtesten ersten Sätze der Weltliteratur. Kafkas Parabel auf die Monstrosität menschlichen Zusammenlebens fasziniert seit Generationen immer aufs Neue.
Ein Schlüsselwerk der literarischen Moderne und eines der Bücher, die man, einmal gelesen, nicht vergisst. Echte Weltliteratur.
Vollständige, korrekturgelesene Ausgabe in der Edition Klassik.
The story begins with a traveling salesman, Gregor Samsa, waking to find himself trans¬formed (metamorphosed) into a large, monstrous insect-like creature. The cause of Gregor's transformation is never revealed, and Kafka himself never gave an explanation. The rest of Kafka's novella deals with Gregor's attempts to adjust to his new condition as he deals with being burdensome to his parents and sister, who are repelled by the horrible, verminous creature Gregor has become.
Der Kauf dieser Kindle-Edition beinhaltet die kostenlose, drahtlose Lieferung auf Ihren Kindle oder Ihre Kindle-Apps.
A windfall for every reader: a trove of marvelous impossible-to-find Kafka stories in a masterful new translation by Michael Hofmann
Selected by the preeminent Kafka biographer and scholar Reiner Stach and newly translated by the peerless Michael Hofmann, the seventy-four pieces gathered here have been lost to sight for decades and two of them have never been translated into English before. Some stories are several pages long; some run about a page; a handful are only a few lines long: all are marvels. Even the most fragmentary texts are revelations. These pieces were drawn from two large volumes of the S. Fischer Verlag edition Nachgelassene Schriften und Fragmente (totaling some 1100 pages).
“Franz Kafka is the master of the literary fragment,” as Stach comments in his afterword: "In no other European author does the proportion of completed and published works loom quite so...small in the overall mass of his papers, which consist largely of broken-off beginnings.” In fact, as Hofmann recently added: “‘Finished' seems to me, in the context of Kafka, a dubious or ironic condition, anyway. The more finished, the less finished. The less finished, the more finished. Gregor Samsa’s sister Grete getting up to stretch in the streetcar. What kind of an ending is that?! There’s perhaps some distinction to be made between ‘finished' and ‘ended.' Everything continues to vibrate or unsettle, anyway. Reiner Stach points out that none of the three novels were ‘completed.' Some pieces break off, or are concluded, or stop—it doesn’t matter!—after two hundred pages, some after two lines. The gusto, the friendliness, the wit with which Kafka launches himself into these things is astonishing.”
Franz Kafka fue un escritor de origen judío nacido en Bohemia que escribió en alemán. Su obra está considerada como una de las más influyentes de la literatura universal y está llena de temas y arquetipos sobre la alienación, la brutalidad física y psicológica, los conflictos entre padres e hijos, personajes en aventuras terroríficas, laberintos de burocracia, y transformaciones místicas.
"Cartas a Milena" reúne la correspondencia que Kafka le dirigió a Milena Jesenska, entre 1920 y 1922. La primera carta comienza como una novela. Leídas todas juntas se convierten en una novela de amor apasionado y desesperado. Al margen de la poca frecuencia de sus encuentros, sus amores son esencialmente epistolares, como los de Werther o los de Kierkegaard. Las cartas no sólo nos muestran la transición de una amistad que empieza por intereses literarios mutuos para convertirse en sentimental, sino que revela también de forma excepcional la sensibilidad e intimidad emocional del autor checo. Kafka murió en 1924, Milena veinte años después, en el campo de concentración de Ravensbrück.
- ←Página anterior
- 1
- 2
- 3
- ...
- 18
- Página siguiente→